उन्हें अपनी प्राथमिकता मत बनाओ जो तुम्हें महज़ विकल्प की तरह रखते हैं

लोग भूल जाएँगे कि तुमने क्या कहा था, लोग भूल जाएँगे कि तुमने क्या किया था, लेकिन लोग कभी नहीं भूलेंगे कि तुमने उन्हें कैसा महसूस कराया था।

~•~

हम तितली की सुंदरता में उल्लास तो पाते हैं, लेकिन यह नहीं देखते कि इस सुंदरता को पाने के लिए उसने कितने जतन किए हैं।

~•~

तुम्हें कोई चीज़ नहीं पसंद, बदल दो उसे। उसे नहीं बदल सकते, नज़रिया बदल लो।

~•~

तुम्हारे पास कलेजा हो—प्रेम पर एक और बार भरोसा कर सकने के लिए—हमेशा एक बार और।

~•~

हमेशा सामान्य बनने की ही कोशिश करते रहोगे तो कभी नहीं जान सकोगे कि तुम कितने विशिष्ट हो सकते थे।

~•~

संतुलन हो सब्र और जुनूँ के बीच। केवल सब्र से नहीं बनेगा मंदिर। केवल जुनूँ तोड़ गिरा देगा दीवारें इसकी।

~•~

उन्हें अपनी प्राथमिकता मत बनाओ जो तुम्हें महज़ विकल्प की तरह रखते हैं।

~•~

रचनात्मकता उपयोग से समाप्त नहीं हो जाती। जितना इसका उपयोग करोगे, उतनी वह बढ़ती जाएगी।

~•~

ज़िंदगी का हिसाब इससे नहीं होता कि तुमने कितनी साँसें लीं, इससे होता है कि कितने ऐसे पल रहे जब तुम्हारी साँसें टूट रही थीं।

~•~

कोई भाग्यशाली हो तो एक अकेली कल्पना दस लाख वास्तविकताओं को पूर्णतः रूपांतरित कर सकती है।

~•~

घृणा—जिसने दुनिया में लाख मुसीबतें पैदा की हैं, लेकिन आज तक हल एक का भी नहीं दिया।

~•~

सफलता ख़ुद को पसंद करना है—पसंद करना तुम जो भी करते हो और पसंद करना तुम जैसे भी इसे करते हो।

~•~

सत्य और तथ्य के बीच ज़मीन-आसमान का अंतर होता है। तथ्य सत्य को धुँधला भी कर सकता है।

~•~

हमारी नज़रों पर उतना भर परदा होता है, जितना भर हम रखना चाहते हैं।

~•~

अपने अंदर एक अनकही कहानी को छुपाए रखने से सघन पीड़ा और कुछ नहीं।

~•~

कोशिश करो कि किसी के बादल का इंद्रधनुष बन सको।

~•~

सचाई यह है कि हम में से कोई भी तब तक स्वतंत्र नहीं हो सकता जब तक कि सब स्वतंत्र न हो जाएँ।

~•~

पूर्वाग्रह एक बोझ है जो भूत को भ्रमित करता है, भविष्य को आशंकित और वर्तमान को पकड़ से बाहर।

~•~

भले हमें कई हारों का सामना करना पड़े, हमें हार नहीं माननी चाहिए।

~•~

चिड़िया इसलिए नहीं गाती कि उसे जीवन का समाधान मिल गया है, इसलिए गाती है कि उसके पास जीवन का संगीत है।

अनुवाद : शायक आलोक

~•~

माया एंजलो (1928–2014) संसारप्रसिद्ध अमेरिकी कवयित्री, गद्यकार और सामाजिक कार्यकर्ता हैं। उनके यहाँ प्रस्तुत उद्धरण अँग्रेज़ी से हिंदी अनुवाद के लिए इंटरनेट पर उपलब्ध उनके बहुप्रसारित कथनों में से चुने गए हैं।